X Freaks Forum

News:

  • Welcome to the X FREAKS forum!
    Please read the rules :)
  • Please read and accept our Privacy Policy
  • XFF - Ad free since 2006 \o/

New website from Toshi

Ann1958 · 10743

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline rafaelo

  • Die-hard fan
  • *****
    • Posts: 1628
    • View Profile
Reply #30 on: February 10, 2010, 07:46:16 PM
these musics that appears on the site liked the 2  seems to be well Rock roll



Offline NanniGong

  • Sunday Listener
  • **
    • Posts: 110
    • View Profile
Reply #31 on: February 21, 2010, 09:24:28 AM
Found some lyrics of the new songs. The Amaoto lyric looks so MASAYA-ish! ::)

Quote
雨音

しずかに おちる
あまおと きいて
そっと みみを
すまし ました

あれから 何年もたち
私は 今ここに 帰りました
どうか お願いを 聞いてください

私に 本当の 愛をください
私に 本当の 夢をください
私に 美しい 想い出ください
私に 美しい 心をください

つめたく おちる
あまおと きいて
やっと むかしに
もどり ました

あれから 時は過ぎ去り
私は すべてを 失くしました
どうか 想いを 知ってください

あなたは いつでも 明るくいてください
あなたは いつでも そばにいてください
あなたは 私の 輝(ひかり)でいてください
あなたは 私の すべてでいてください
あなたは 私に 笑顔でいてください
あなたは 私の すべてでいてください

※VIOLIN SUGIZO



Offline Ann1958

  • Big fan
  • ****
    • Posts: 758
    • View Profile
Reply #32 on: February 21, 2010, 09:30:21 AM
What is the meaning of the lyrics?
That must be beautiful with Sugizo on violin.



Offline MiscastDice

  • Fan
  • ***
    • Posts: 489
    • View Profile
Reply #33 on: February 21, 2010, 12:17:58 PM
Found some lyrics of the new songs. The Amaoto lyric looks so MASAYA-ish! ::)

Quote
雨音

しずかに おちる
あまおと きいて
そっと みみを
すまし ました

あれから 何年もたち
私は 今ここに 帰りました
どうか お願いを 聞いてください

私に 本当の 愛をください
私に 本当の 夢をください
私に 美しい 想い出ください
私に 美しい 心をください

つめたく おちる
あまおと きいて
やっと むかしに
もどり ました

あれから 時は過ぎ去り
私は すべてを 失くしました
どうか 想いを 知ってください

あなたは いつでも 明るくいてください
あなたは いつでも そばにいてください
あなたは 私の 輝(ひかり)でいてください
あなたは 私の すべてでいてください
あなたは 私に 笑顔でいてください
あなたは 私の すべてでいてください

※VIOLIN SUGIZO

Actually, the best I can gather from Google translate, that could very well be.... his reflecting on why he joined the Masaya cult and what his hopes were from it?



Offline Ann1958

  • Big fan
  • ****
    • Posts: 758
    • View Profile
Reply #34 on: February 21, 2010, 07:59:04 PM
Quote
Actually, the best I can gather from Google translate, that could very well be.... his reflecting on why he joined the Masaya cult and what his hopes were from it?
I have no idea...waiting on translations by someone who understands Japanese....

Nannigong do you have the lyrics from his other songs on that mini cd Samurai?
 
 



Offline NanniGong

  • Sunday Listener
  • **
    • Posts: 110
    • View Profile
Reply #35 on: February 22, 2010, 05:17:15 AM
Airport found on 2ch:
Quote
エアポート

MOMORY GOODBYE MEMORY GOODBYE
MEMORY GOODBYE WITH MY TEARS

今はもう 忘れたい
信じてたことも うそのように
歌うことさえも 忘れたい

必ず 見つけるよ 本当に大切な出会い

だから 人は 旅に出る
悲しみ とまどい 別れ告げ
せつない 想いの エアポート
MEMORY GOODBYE WITH MY TEARS

目覚めた朝に 知ったこと
信じられない うそばかりに
歌う声さえも 失った
時は戻せない 夢はるか遠く消え去ってゆく
だから 人は 旅に出る
ごまかし 逃げてた 毎日を
断ち切り 捨て去る エアポート
MEMORY GOODBYE WITH MY TEARS
Oh
その一言 言えなかった
本当は いつも いやだった
だから 人は 旅に出る
すべてを 失い 心決め
輝く 未来の エアポート
MEMORY GOODBYE WITH MY TEARS
MEMORY GOODBYE WITH MY TEARS
MEMORY GOODBYE WITH MY TEARS
MEMORY

※GUITAR SUGIZO

Quote
Actually, the best I can gather from Google translate, that could very well be.... his reflecting on why he joined the Masaya cult and what his hopes were from it?
As far as I can understand, the song Amaoto seems to be dedicated to some people he cherished. For example, there are "(To you) please shines [be bright] at any time / Please always keep me company / Please be my light / Please be my everything / Please bring [make] me smile..." - reminds me of the English lyrics of I'll Be Your Love :D






Offline Ann1958

  • Big fan
  • ****
    • Posts: 758
    • View Profile
Reply #36 on: February 22, 2010, 04:43:39 PM
Thanks Nannigong!

Even with Google translator, I don't understand the lyrics, but glad to see the lyrics and waiting for someone Japanese understanding to translate.



Offline declanlego

  • Newbie
  • *
    • Posts: 4
    • View Profile
Reply #37 on: April 10, 2010, 10:10:32 AM
 
The songs sound great so far!
  Yeah they do they are great so far same  8)

We Are...   X!!!