(41:30~52:14)
I.N.A(?) : I felt it during the live performance. This guy has been wanting to do something like this.
Hide : [♪TELL ME] Even if I am exposed to the shiny wind. I’m gazing at me that can not be melt. Not even showing the way I walk, the outline becomes clear. The body dancing in illusion is the pantomime, which is the opposite of my mind. The reason to fill up wounds with something is only for me to be myself. Tell me, somebody tell me, please tell me. Even with voiceless words. Tell me, somebody tell me, please tell me. Your voice has not arrived yet. Even if I look for distorted love, there is no answer, there is no meaning. I’m just greedy. My own voice is being swept away. I can’t hear it until it becomes ashes. Tell me, somebody tell me, please tell me. Who is covering my eyes? Tell me, somebody tell me, please tell me. My eyes are looking at you. ♪
narrator : “I’ve never sang a song about the society. I’ve been singing songs only about my personal story. The theme of this album is ‘initial impulse’. The first listener was myself in childhood. So it’s a very private album.”
caption : “あの時の君から離れなければ, その答えは見つからないと思っていた”
“If you do not get away from you of those days, you will not find the answer”
narrator : Hide, who has thought that he would not find answers unless he gets away from his childhood. At the age of 29, however, he wrote to himself in childhood :
caption :
<時空を越えてもう一人の自分に>
前略 少年 松本秀人様
実はアルバムを作ったんだ。テーマは初期衝動。
でもね、出来上がって思ったんだ。
もしかしたらこのアルバムは
君に聴いてもらいたくて作ったんじゃないかって。
君がガラっと変わった瞬間のこと覚えてるかい?
そう、君が初めてあいつらに、
ロックに出逢ったときのことだよ。
僕は今でもあのとき君が感じたワクワクと
今僕が感じているワクワクとは同じだと思ってるんだ。
このアルバムはそれを確認するために
作ったような気がするんだよ。
僕はどうしても知りたいんだ。
なぜ僕たちがあんなにワクワクしたのかを。
君と別れてからこの十何年間
僕はその答えを探す旅をしていた
といっても過言ではないな。
これまでは君から離れなければ
その答えは見つからないと思っていたんだけど
今ではその答えは君と一緒に過ごした
あの頃にしかないような気がするんだ。
だから今回の旅は君と離れていた十何年間を遡る旅だったんだ。
そんな旅の中で見つけたワクワクを
もし君が同じだと言ってくれたとしたら
まだまだ終わりそうにないこの旅を
これからも続けられそうな気がするんだ。
- hide
<To Another Myself, Beyond the Space and Time>
To. the boy, Hideto Matsumoto
Actually I made an album. The theme is “Initial Impulse”.
I think I made it well.
Probably, this album was created for you.
Do you remember the moment you suddenly changed?
Yeah, I’m talking about the moment when you first met rock music.
I think that you felt in those days and that I feel today is the same.
This album was made to confirm it.
I really wonder.
Why were we so excited?
It’s no exaggeration to say that I have been traveling over a decade to find the answer since I broke up with you.
If I break up with you like this again,
I don’t think I can find the answer.
Thinking about it now, the answer seems to have existed only at the moment when I was with you.
So I’m going backwards for decades when I was being separated from you.
If you tell me that you have the same feeling I found on this journey,
I think I’ll be able to keep going on this journey that I can’t see the end yet.
- hide
narrator : One of the staff said : “When the live performance was over, I was often called to the rooftop of the hotel by hide. On the rooftop, hide used to look at the distant landscape without any special words. His breathing back was impressive”.
Hide : Thank you. Thank you for staff’s efforts. Thank gods of rock! (waving arms) Good bye!
caption : 酒 sake (alcohol)
Hide : Once I start drinking, I drink a lot.
Hide : No more!
PATA : When I first met him, he just drank beer at best.
HIDE : I blacked out when I’ve drunk the most. Maybe I drank two bottles of sake.
HIDE : Finally!
kiyoshi : He threw a cigarette lighter into a driving taxi. Boom! So the taxi stopped making a noise. We shouted “No, no, no, no, no, no!” (laugh)
JOE : He got drunk again in Sapporo. He was hitting the door of the hotel room making a noise.
I.N.A : That was my room. (laugh)
JOE : I barely avoided the signboard that Hide was wielding. (laugh)
I.N.A : I didn’t go out of the room because Hide seemed to be completely drunk. I looked out through the door view and he was rioting. He suddenly picked up a fire extinguisher and hit the door of my room. bang! bang! I was really scared. Eventually the hinge was broken. So I blocked the door from the inside. After a while, he went back to his room. This is what I heard later, but they said that Hide threw many things at the window. (laugh)
I.N.A : Later, Pata told me. If that happens again, I don’t need to hesitate to open the door. Hide will just look around the room and will go back. (laugh)
KYO : I said “If you are going to go on the rampage here, go back”. Then he didn’t go on the rampage. He never acted violently when he was with me.
Tetsu : I saw his rampage a lot.
KYO : (laugh)
I.N.A : He used to apologize the next day. He asked me to forgive him, even though he didn’t know what had happened. (laugh)
SEXX GEORGE : Looking back now, he was gentle for the degree he was drunk. He seemed to go on the rampage under the calculation. Even if he got drunk and rages, he kept being nervous.
caption : 兄弟(brother) “bond between them”
narrator : HIDE hid both his hard work and his weak side.
Kiyoshi : He didn’t reveal his true feelings(本音)... hmm... How should I say it?
JOE : He seemed to have tacitly told me not to get any closer.
narrator : A counterpart who doesn’t reveal his true feelings(本音). And his brother Hiroshi Matsumoto who became a manager of Hide without knowing anything.
Hiroshi : At first, I was so nervous that I couldn’t sleep well. He said “You should tell me everything”. Sometimes I was hit the back of my head with hard shoe by him while I was driving. About six times. The reason was that I greet in a small voice. The greeting like “Yoroshiku Onegaishimasu!”. He said “This industry is stricter than it looks. Do it properly!”
Kadono Hasashi (RED SHOES/Rally owner) : Hide’s attitude toward Hiroshi was sometimes too severe.
Enatu Yojo (Security) (* He was in charge of protecting Hide) : Hide didn’t want people would think that he gave Hiroshi preferential treatment because Hiroshi was his brother.
D.I.E : He wouldn’t have been able to treat Hiroshi, who had no knowledge of the music industry, more than just as an errand boy. He seemed to draw Hiroshi into the music industry little by little.
Enatu Yojo (Security) : I think that Hide, in some ways, felt his younger brother was really close to him.
narrator : While he was supposed to live as hide, Hiroshi would be the only place where he could stay as Matsumoto Hideto. The counterpart whom hide could reveal his bare face. "I hope that my brother will grow up to be my colleague. For the future looked ahead."
caption : その先に見据えた未来 (The future looked ahead)