(ENCORE)
T: Everyone, thank you!! Please call other members’ names!
(YOSHIKI, SUGIZO, PATA and HEATH appear.)
Y: We’re all here together!
T: This is X JAPAN!!
Y: So, let’s do X JAPAN thing?
T: I remember that you told us to wear the PV shooting suit, but… (looking around) only me?? (Other members are all in casual clothes.)
T: THIS IS MY CONCERT!
Y: (Suddenly) Do you know? My new nickname…
T: Eh?
Y: Carrier dove.
T: Ah? This topic? To talk about this?
Y: But I didn’t have a nickname…
T: Everyone! Let’s call him carrier dove!!
Y: No, no!
T: From now on, when you send letters [messages] to YOSHIKI♥ [“YOSHIKI heart”], just write like “Carrier Dove, po po”.
Y: No!
T: Why call him carrier dove? YOSHIKI has been working on this concert as the producer. “Let me produce your solo concert!”
Y: No! It’s you who asked me to… No, no, no! It’s you… (Laughs)
T: Then, YOSHIKI contacted us. Everybody was nervous… (Laughs, looking at SUGIZO)Have gone to Russia. (Looking at PATA) Brazil. (Looking at HEATH)
Y: Osaka!
T: Osaka. (Laughs) But precisely, Amagasaki.
H: (Laughs)
T: We were in various places, so YOSHIKI have to give us instructions from LA. No matter how small it is, he would asked us about the details, such as the rotating lantern…
Y: But in general, we all live in Japan. And this concert, we should save on expenses in various details…
T: Save on expenses? Thanks very much! (Laughs) Because of so many things… adult things! (Laughs)
Y: But the telephone cost much more than expect! (Laughs)
T: Yeah, telephone was the highest.
Y: Networking, going to LA, and coming back to Japan… Is there a position for jet lag? (Laughs)
T: None. (Laughs) You can contact me at any time!
Y: No, no, no. (Laughs) It will be impossible for you to sleep.
T: So, “am I the carrier dove?” And this is where his nickname comes from…
(Audience: Po po!)
Y: I’m not just the dove! (Laughs) At least something like, umm, carrier… eagle. (Laughs)
T: Carrier eagle? Great!
Y: No, tiger!
T: Carrier tiger. (Laughs)
Y: With wings. (Laughs)
(TOSHI goes to PATA’s side.)
T: Wait! What’s this? Beer? But you shouldn’t drink that during concerts!
P: (Whispers to TOSHI)
T: Oh! It is the water of magic!
Y: As the back band. (Laughs)
T: Well PATA-chan, please say something to the teahouses!
P: Though this guy is like a restless supermarket, still wish him the best! (Laughs)
T: Do you have any question, YOSHIKI?
Y: PATA-chan, are you always drunk after the dark? (Laughs)
T: Already drunk before the dark. (Laughs)
Y: Yes. And we can’t start X JAPAN’s recording before sunset. Speaking in an X JAPAN way, it is “escaped while playing”. When I entered the studio and asked “Where is PATA?” the reply would be “Escaped again.” (Laughs)
P: Very old story! No, it’s because YOSHIKI hadn’t come back!
Y: Are you going to escape today, after you’ve finished? (Laughs)
P: Yeah, I’m really good at it. (Laughs)
Y: Well, you’re also from Chiba…
P: Thank you.
T: No, there’s a mistake. YOSHIKI comes from “X”!
Y: Ah, this. (Laughs) My age is “X” too! But I was in TOSHI’s year at school! (Laughs)
T: I said the same thing in today’s Sunday Japan interview.
Y: In a word, the truth is easy to find if you investigate a little… (Laughs)
(TOSHI goes to HEATH’s side.)
T: You said “I’ll take it easy tomorrow” yesterday, but… (staring at HEATH’s hair) excellent hairstyle!
H: (Hair) stood up during sleep…
T: Well, to the teahouses all over the country?
H: Teahouses… I as the “disturbance No.1”, is in good terms with “disturbance No.2” (TOSHI)… I will do my best. Thank you. (Laughs)
T: Yoshiki-san, any questions to HEATH?
Y: Speaking of disturbance, I also have a neck… (Laughs)
T: Created a huge disturbance! Our first [original] leader.
Y: Original disturbance.
(Audience: Are you OK?)
Y: Not OK…
(Audience: Eh??)
Y: No problem!
T: And your question to HEATH?
Y: Do you remember the first day after you joined X JAPAN? We visited the Mother Farm! Remember? “Let’s go X JAPAN!” at that time, “to see the cows!”
T: In normal times, this guy only talks about eagles or tigers, but (imitating YOSHIKI) “Wow~! Let’s go COWS! Cows~! Let’s go to the the Mother Farm~!” (Laughs)
Y: (Laughs) HEATH, remember?
H: Had a barbeque ourdoors, looking at the cows. (Laughs)
Y: Only cows? No sheep? Cannot tell the differences…
T: Cows and sheep are different!! (Laughs) “Moo~” and “Baa~”.
Y: Wasn’t it incredible? When first looking at the cows…
H: What a huge thing! (Laughs)
T: This is X JAPAN!
Y: That? You quoted from hide!
T: Yeah, hide said so.
Y: hide said, it’s a really good idea (to visit farm).
T: Of course! (Laughs) Set off to the farm early in the morning!
Y: Yeah, we started to built our memories together whenever something happens (i.e. HEATH joining X JAPAN). As I can remember, we just ran into the cow at that time.
T: No, that was the sheep!
Y: Sheep?
T: Well, happy memories?
Y: Yeah, happy memories… SUGIZO, seldom have memories like this, do you?
T: (Goes to SUZIGO’s side) SUGIZO joined X JAPAN… Am I right? Have you joined us? (Laughs)
S: What? Umm, maybe, rookie here. Thanks.
T: This time, the recording… SUGIZO played for a long time to help me. The acoustic guitar, the violin, and the elec-, er…
S: Electronic guitar.
The band: We are rock band!
Y: Only to speak of today’s performance, we’re surely going to be misunderstood. (Laughs)
T: Misunderstood?
Y: We have no drums!
T: Wasn’t it you that said “It’s so relaxing without drums”?
S: The sound check was over in the blink of an eye.
T: And when the time comes, just start!
S: Wonderful!
T: This time he really helped me a lot. Thanks, SUGIZO!
S: No, not at all. Really, in my opinion, such singer of genius is difficult – impossible – to find.
T: Go on!
S: To be frankly, how touching it is to perform together with TOSHI - everybody, understand?
Together with such a singer, at any time, I’d like to be his back band!
This time, during TOSHI-san’s recording, at first, “let’s add volin!” “Good!” So we need to program the violin part. “And how about the guitar?” “ OK!” I played both of them… for a whole day.
T: Sorry, but I didn’t have anyone else…
S: I understood. And-
T: Because of some adult things –
S: Well, nothing to do with work, but I believe it’s the happiest thing to do in the world, to make music together with such a good singer, including today’s concert. X JAPAN come here all together, doesn’t it mean that TOSHI is our best vocalist? Everybody, do you understand?
Very good songs! Thank you very much.
T: PATA, why didn’t you say something like this?
P: I have to learn (how to say) first. (Laughs)
S: But, we are rock band…
T: Rock band, there are lots of them.
S: So, let’s play…
T: Yeah.
S: Is that all right?
T: I wanna perform. But YOSHIKI said, “Let’s talk! Talk!”
Y: That difficult song just now… I haven’t recover (from nervousness) yet!
T: Not yet?
Y: Well, but in general I always play deep into the song.
T: So you can’t play in a relaxed way?
Y: Not that I can’t…
T: It’s not he can’t, not he can’t, not he can’t! He can play anything!
Y: So, I really got entangled by the song. Cannot break out… but another YOSHIKI in me said “break out!” I was having this serious fight inside myself. (Laughs) But, at the same time, I was touched.
S: Really wonderful song.
T: PATA, have you learned to say like this?
P: I’m considering about it. (Laughs)
S: Others may not know, but I was in fact so nervous in such environment. As a rock musician, I don’t care if I make a big noise in a big place.
T: So you’re not nervous at all to play in Tokyo Dome?
S: Yes, not nervous at all! However, in quiet places…
T: Wait. Is there anyone who feel nervous performing in Tokyo Dome?
Y: HEATH?
T: HEATH? What about you?
H: *Nods*
T: Actually, HEATH looks nervous! PATA… won’t feel any nervousness if there’s something to drink… Regarding those 55 thousand people as a snack, and you’re able to stop drinking? Tokyo Dome is not a place to drink!
P: Not always. For example, when you watch a baseball match there, you’ll pay 800 yen for a beer... (Everyone laughs)
Y: Didn’t you practice throw and catch there when we performed in Tokyo Dome the first time?
S: And that video has been released! The video…
Y: Don’t you know the meaning of Tokyo Dome?!
P: A place to play baseball!
Y: Today when I was going to go on stage, suddenly I thought, “if it’s Tokyo Dome, it will take about 10 min to walk onto the stage. ”
T: Yeah.
Y: “But in here, it takes only 30 sec! ” (Laughs)
T: But I still have to wait for YOSHIKI!
Y: I’m the producer, today you still have to wait for me!
Well, let’s begin…
T: But, YOSHIKI…
(Audience: Talk! Talk!)
T: Now that we’ve mentioned Tokyo Dome. How about Tokyo Dome? In the future?
Y: Hmmm, er… everyone…
(Audience: You’ve promised to perform in ****!!)
Y: Promised?
T: Yeah, promised, er, where…?? (Laughs)
Y: Hmmm, well, (we) cannot make sounds, cannot play drums… so many problems. Let’s start (X JAPAN) gradually? But isn’t it impossible to start from here?
T: From here?
Y: (Laughs) How to say… It’s impossible to start playing X JAPAN songs suddenly from here. We have to start gradually…
T: Gradually.
(Audience: Osaka!!)
Y: I wanna go there!
(Audience: Nagoya! Kyoto! Sendai! etc…)
Y: Do you know that, we will only be attracted by delicious food? If there’s good barbeque, we’ll go…
(Audiece: *shouting out the name of some food, Sendai’s what…*)
Y: Sendai’s ****?
(Audience starts shouting out the names of various foods from various places)
Y: Wait, wait, wait, we’re beginning to forget the purpose of this concert…
T: Until now, it’s my Sayounara concert.
Y: Sayounara, means to open a new door…
...Let’s begin (the song)!! (Laughs)
T: Everyone, let’s sing this song together!
10 Forever LoveT: THANKS VERY MUCH!!!!
Y: To speak of members’ get-together, today is like X JAPAN… But no roses?
T: “No roses? Prepare roses!!” (imitating YOSHIKI) “But it isn’t YOSHIKI-san’s concert!” (imitating the staff)
(Audience: Pandemonium!)
Y: It’s not a concert for pandemonium. And we don’t have the body for pandemonium!
T: Take care.
Y: I’ve said, gradually... How about doing warm-up concert in LA?
T: To talk about this?
Y: They won’t believe us anyway.
T: Apart from LA, they (points at the audience) are all asking us to perform in Japan!
Come to LA, everyone! (Laughs)
Y: In the past, we were all living in LA… But when I realized aftermath, there’s only me left there…
T: I’m sorry…
Y: At last, TOSHI, say something to everyone.
T: Today, we gather here. Really, I’m really grateful! I’m surrounded by the best friends… I’m very happy. Thanks very much. Also, everyone who give me the deepest, the warmest support to me. Thanks. Thanks very much!
For me, I bid farewell to the past from here, and step into the new beginning. I’m really happy. I feel that I’m getting stronger than before.
From now on, my remaining lifetime…
(Audience: Eh??)
T: My remaining lifetime of 50 years! Will keep on singing even when I become a grandpa!!
But when I become a grandpa, the high notes may become difficult…
And Standing Sex will become difficult too…
(The band laugh)
T: I don’t mean any strange thing!
Well, at last, with you all, let’s go!!!
11 Endless RainT: Thank you!! I love you!! See you!!!
*END*
source:
http://v.youku.com/v_show/id_XMTYxNTUwNjA0.htmlhttp://v.youku.com/v_show/id_XMTYxNTc3OTA0.html